MasterOfOrion00
概要:
  • Unity 5.2.1p3
  • 公式ローカライズ含む
  • Font: Scaleform

下記の情報は古いです。パッチで修正済みなので必要ありません。

必要ないと書きましたけど、公式のjapaneseフォントはBoldが無いので若干表示がおかしい気もするのでBoldを入れた方が綺麗になるかもですなー


公式でローカライズデータ存在します。ではなぜここで取り扱うのか

まず画面を見てください。画像クリックで拡大推奨

MasterOfOrion01
よさそうに見えますが、右の文章の 「平和」 とか 「天空神」 とかなんですが、日本の漢字ではありません。

フォントを見てみます

MasterOfOrion02

NotoSansKorean というフォントを使用しているのですが、その 「平」 を見ます。

左下に Codepoints が $5E73 となっています。

では源真ゴシックを見てみます。

MasterOfOrion02j
Codepoints $5E73 と同じでグリフが違います。こちらは日本の漢字になっています。

このように同じ Codepoints に日本の漢字と韓国漢字(中国の繁体字)が同じように割り当てられていることからおこる現象です。まぁ、西洋の方にはこのへんの事情が分かりずらいでしょうね。同じ漢字だから同じコードでいいよねという感じなんでしょうが、やはり気になるものは気になるものですw


対処方法:

このゲームは Scaleform for Unity を使用しています。

Scaleform なのでいつものやり方で置き換えが出来ます。

MasterOfOrion_Data/StreamingAssets/

に swf がありますのでフォント置き換え、fonts_jp.swf にして fontconfig.txt の jp 部分を変更すると

MasterOfOrion01j
正常に表示されています。